-
1 разрывать I
, разорвать
1. (вн.) tear* (smth.) up;
(твёрдое тело) break* (smth.) ;
перен. тж. shatter( smth.) ;
разорвать письмо tear* up a letter;
разорвать что-л. на куски tear*/rip smth. to pieces;
2. (вн.;
прорывать что-л.) tear* (smth.), rip (smth.) ;
slit* (smth.) ;
перчатка была разорвана the glove was torn/slit;
3. (вн.;
растерзать) tear* (smb., smth.) to pieces, maul (smb.) ;
4. (вн.;
взрывом разносить на части) blow* (smth.) to pieces, shatter (smth.) ;
котёл разорвало the boiler blew up;
5. (вн.;
прекращать действие чего-л.) break* of (smth.) ;
разорвать дипломатические отношения break* off diplomatic relations;
6. (с тв.;
порывать) sever relations( with), break* (with) ;
разорвать с прошлым break* with the past.Большой англо-русский и русско-английский словарь > разрывать I
-
2 tear in pieces
Большой англо-русский и русско-английский словарь > tear in pieces
-
3 tear to pieces
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > tear to pieces
-
4 tear in pieces
-
5 pieces
-
6 tear up
-
7 pull to pieces
-
8 палауон кæнун
разрывать на куски, в клочья -
9 tear
1. n разрыв, разрывание2. n прореха; дыра3. n стремительный галоп или шагfull tear — стремглав, опрометью
4. n спешка5. n амер. разг. кутёж6. n страсть, неистовство7. n бешенствоto be in a tear — быть в бешенстве, быть вне себя
8. n тех. задирание9. v разрывать, рвать10. v рваться, разрываться; изнашиваться11. v подрывать; чернить, смешивать с грязью12. v диал. раскалывать; разрушать13. v раздирать14. v ранить15. v обыкн. s16. v нарушать спокойствиеa country torn by civil war — страна, раздираемая на части гражданской войной
17. v терзать, раздирать18. v пронзать, прорезать19. v выдёргивать, вырывать, вытягивать; выхватывать, отниматьtear away — отрывать; вырывать, освобождать
20. v разг. нестись стремглав, опрометью; мчаться, рваться21. v разг. неистовствовать; бушевать, свирепствовать; горячиться22. v разг. врываться23. v разг. налетать, неся разрушенияthe hurricanes tore into the coasts — ураганы прошли вдоль береговой линии, разрушая всё на своём пути
24. v разг. разг. набрасываться, накидываться25. v разг. отрывать26. v разг. проезжать на большой скорости27. v разг. пробивать28. n слезаin tears — в слезах; плачущий
to burst into tears — расплакаться, разрыдаться
29. n горе, печаль30. n капля31. n «слеза»32. v слезитьсяСинонимический ряд:1. binge (noun) bat; bender; binge; blowoff; booze; brannigan; bum; bust; carousal; carouse; compotation; drunk; jag; orgy; ran-tan; rowdydow; soak; souse; spree; toot; wassail2. fissure (noun) break; crack; fissure; gash; hole; laceration; rent; rip; slit; split3. cut (verb) cleave; cut; lacerate; pull apart; rend; rip; rive; sever; shred; split; sunder4. grab (verb) evulse; extract; grab; pluck; pull; snatch; yank5. rush (verb) boil; bolt; career; charge; chase; course; dash; fling; lash; race; rush; shoot; speedАнтонимический ряд:join; mend; patch -
10 tear up
1. phr v разрывать2. phr v вырывать; выдёргиватьtear away — отрывать; вырывать, освобождать
3. phr v подрыватьСинонимический ряд:cut up (verb) cut to pieces; cut up; grate; mince; rip to shreds; shred; strip; tear to bits; use a paper shredder -
11 пора
I: 1. кусок, лоскут, отрезок2. часть, доля3. рваныйразорванный на части4. обломок, осколокотрезокпораи чизе, порае часть чего-л.пораи нон кусок лепёшкипора кардан а)рвать, разорватьб) ломать, разломить на мелкие кускинонро пора кардан разламывать лепёшкупора пора кардан а) разрывать на куски, разрезать на кускиб) разрывать, терзатьпора шудан (гаштан) а) рваться, разрываться на кускиб) разламываться на мелкие кусочкидил аз ғам пора гашт сердце разрывалось от горяII: взяткапора гирифтан брать взятку, получать взяткупора додан давать взяткуIII: кн. взлёт, полёт, парение -
12 dilaniare
io dilanio, tu dilaniразорвать на куски, разодрать••era dilaniato dalla gelosia — его мучила ревность, он терзался ревностью
* * *гл.1) общ. мучить, раздирать на куски, разрывать на куски, рвать, раздирать, разрывать, терзать, вырывать (с корнем)2) перен. (+A) порочить, клеветать (на+A) -
13 pull to pieces
1) Общая лексика: разорвать на куски, разорвать на мелкие кусочки, растёрзать (жертву), беспощадно критиковать (кого-л.), "разделать под орех", разнести в пух и прах, раскурочить, раскурочивать, разрывать на куски, разрывать на части2) Переносный смысл: разнести, раскритиковать -
14 tear to pieces
• 1) разрывать на куски; 2) разорванный на части -
15 lacerate
ˈlæsəreɪt гл.
1) рвать, раздирать, разрывать Syn: rend, tear I
2., mangle II
2) терзать, мучить;
калечить Syn: wound
3) разрывать (перен., часто о сердце) ;
огорчать, причинять боль Syn: afflict, distress
2., harrow
2. рваный - * wound рваная рана (ботаника) изорванный;
зазубренный( книжное) рвать, разрывать (на куски) ;
раздирать (книжное) терзать, ранить чувства - to * smb.'s heart надрывать чье-л. сердце - it *s my heart это мне нож в сердце lacerate разрывать, раздирать ~ терзать, мучить;
калечитьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > lacerate
-
16 tear to pieces
1) Общая лексика: порвать (что-л.) в клочья, разорвать ( что-л.) на куски, разорвать на мелкие кусочки, растёрзать, терзать, растёрзать (жертву), беспощадно критиковать (кого-л.), изорвать в клочья, разорвать на клочки, разнести (что-л.)2) Военный термин: разорвать на куски, разрывать на куски -
17 порапора
разорванный на куски, на мелкие клочкиразбитый вдребезгиразодранный, обтрёпанный, в лохмотьяхпорапора кардан а) разрывать на кускиразбивать вдребезгиб) раздирать, терзатьпорапора шудан (гардидан) разрываться на куски, разбиваться вдребезги -
18 lacerate
['læsəreɪt]1) Общая лексика: искалечить, калечить, мучить, раздирать, раздирать терзать мучить, разодрать, разорвать, разрывать, ранить чувства, растёрзать, рвать, терзать, покорёжить, искорёжить, корёжить2) Биология: разрываться (напр. о ткани)3) Ботаника: зазубренный, изорванный4) Военный термин: громить, нанести тяжёлые потери, наносить тяжёлые потери5) Книжное выражение: разрывать (на куски)7) Макаров: изодрать -
19 tépdes
[\tépdesett, \tépdessen, \tépdesne] 1. рвать, разрывать; (szálakra, rostokra) трепать, растрёпывать;apróra \tépdes — разрывать на куски/ клочья/клочки;
2. (letépked, kitépeget) щипать, общипывать; (pl. virágot) рвать, нарвать -
20 zerfetzen
См. также в других словарях:
клипень — м. клин, затычка для укрепления бревен в плоту , сербохорв. кли̑п, род. п. клипа дубинка, колотушка, палка , словен. kliр початок кукурузы . Согласно Бернекеру (1, 520), звукоподражание; ср. чеш. klipu, klipati тяжело двигать . По мнению… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
ДИОНИС — в греческой религии, бог плодородия и растительности, особенно виноградной лозы, а отсюда бог вина, носитель цивилизации и миротворец. По происхождению Дионис чужеземное божество, вероятно, фракийское; в Малой Азии его культ был особенно… … Энциклопедия Кольера
Энты — Расы Средиземья Валар Майар … Википедия
Ностратический словарь (Бомхард) — Ностратический словарь совокупность 601 лексемы праностратического языка, реконструированных американским учёным Алланом Бомхардом (р. 1943) в исследовании (Bomhard A., Kerns J. The Nostratic Macrofamily: A study in Distant Linguistic… … Википедия
Ностратический словарь — Ностратический словарь совокупность 601 лексемы праностратического языка, реконструированных американским учёным Алланом Бомхардом (р. 1943) в исследовании (Bomhard A., Kerns J. The Nostratic Macrofamily: A study in Distant Linguistic… … Википедия
1.4.13. — 1.4.13. Предложения, отображающие ситуацию разделения Типовая семантика Живое существо или неодушевленный предмет разделяет что л. целое, цельное, целостное, совокупность кого , чего л. на отдельные части, составляющие; или что л. целое,… … Экспериментальный синтаксический словарь
Мирон-усач — Barbus barbus (L.) Вероятно, весьма многие вовсе не слыхали об этой рыбе. Мирон встречается только в западной и южной России и вовсе не известен ни в бассейне Волги, а тем более в северных губерниях. Правда, с давнего времени… … Жизнь и ловля пресноводных рыб
Семейство ястребиные — Птицы, принадлежащие к этому семейству, характеризуются совершенно оперенными плюснами, достигающими длины среднего пальца, кругловатыми или яйцевидными, почти вертикально расположенными в восковице ноздрями и хвостом, равным половине… … Жизнь животных
Разрываться — I несов. неперех. 1. Разделяться на части от резкого движения, рывка или рывков; становиться разорванным, рваным. 2. Распадаться, разлетаться на части или на куски при взрыве, при напоре изнутри. отт. перен. разг. Пытаться успеть всюду, выполнять … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Разрываться — I несов. неперех. 1. Разделяться на части от резкого движения, рывка или рывков; становиться разорванным, рваным. 2. Распадаться, разлетаться на части или на куски при взрыве, при напоре изнутри. отт. перен. разг. Пытаться успеть всюду, выполнять … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Дредноут (Warhammer 40,000) — Проект Эта статья по вымышленной вселенной Warhammer 40 000 Портал Дредноут Mark V Силовая установка Термический реактор Масса 12 тонн Длина 2,2 м Ширина 3,4 м Высота 3,7 м Экипаж … Википедия